"...19 дек., пт.: Приехал в Санкт-Галлен вскоре после полудня. Городок больше, чем я ожидал, тысяч семьдесят, размер Питтстауна, но так и пропах значительностью. Говорят, это самый высокий (над уровнем моря) город Европы, и воздух здесь разреженный и чистый. Остановился в хорошем отеле (называется «Валгалла» — к чему бы это?) и пошел пройтись, сориентироваться. Снега мало, но все очень здорово украшено к Рождеству. Совсем не в нашем бордельном сев. — ам. стиле. Нашел площадь Клостерхоф, повосхищался ею, но собор оставил на завтра. Пообедал в очень хорошем ресторане («Метрополь»), а оттуда в Stadtheater. Он был перестроен в этом бруталистско-модернистском стиле, здесь все — грубый цемент и вкривь и вкось, ни одного прямого угла или закругленной линии, а потому обстановка для легаровского «Паганини» довольно странная. Музыка — изящно венская. Как всегда проста, звучна и сильна любовь в этих опереттах! Если я правильно понял, Наполеон не отдал Пагу одну из своих графинь, потому что тот не был благородного происхождения. Когда-то я не получил девушку, которую любил, потому что не был евреем. Но Паг произвел много красноречивого шума по этому поводу, тогда как я просто стушевался. Любил ли я Джуди? Или я любил в ней частичку самого себя, как считает доктор Иоганна? Имеет ли это теперь какое-нибудь значение? Да, имеет, для меня..."
Показаны сообщения с ярлыком Франц Легар. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Франц Легар. Показать все сообщения
среда, 28 октября 2015 г.
суббота, 16 августа 2014 г.
Агнета Плейель "Пережить зиму в Стокгольме": Иоганн Штраус сын, Франц Легар, Имре Кальман, Петр Чайковский
Имре Кальман
"...MY MOTHER WAS A SINGER. Моя мать была певицей.
Однажды она спросила его про мать. Она была певицей, исполняла Штрауса, Легара и Кальмана, а больше всего Чайковского, на всех сценах страны. Она слушала с изумлением. Что она себе, собственно, представляла? Возможно, уборщицу в театре. Гримершу. Что угодно, но не опереточную певицу. Она была очень известна, одно время даже, можно сказать, знаменита, сказал Эмм. Она была русской по происхождению, или болгаркой, может немного валахской крови.
Она вышла замуж за человека намного старше, бизнесмена из Суботики, который услышал ее пение и без памяти влюбился. Когда Эмму было года четыре или пять, она начала брать его с собой в турне. Целыми днями он бегал по театру. Когда она пела на сцене, он слушал за кулисами. Писал в штаны от страха, когда она умирала на сцене. Его тошнило от беспокойства, пока она не открывала глаза. Позже она обнимала его и смеялась: дурачок, перестань плакать, я не думала умирать..."
Штраус
Легар
Кальман
Чайковский
среда, 29 января 2014 г.
Трумен Капоте "Дети в день рождения": Франц Легар «Граф Люксембург»
"...Ребята постарше, как, скажем, Билли Боб и Причер Стар, которые упорно отмалчивались, покуда девчонки язвили по адресу мисс Боббит, и только мечтательно поглядывали затуманенными глазами на дом, где она скрылась, разом повскакали и пошли к садовой калитке. Кора Маккол фыркнула и презрительно выпятила губу, но мы, остальные, тоже поднялись с мест и расселись на ступеньках веранды. Мисс Боббит не обращала на нас ни малейшего внимания. В сойеровском саду темно от тутовых деревьев, он весь зарос шиповником и бурьяном. Иной раз после дождя шиповник пахнет так сильно, что даже у нас в доме слышно. Посреди двора стоят солнечные часы — миссис Сойер воздвигла их еще в тысяча девятьсот двенадцатом году над могилкой бостонского бульдога по кличке Солнышко, который издох, умудрившись вылакать ведро краски. Мисс Боббит величественной походкой спустилась с веранды, держа в руках виктролу, поставила ее на солнечные часы, завела и пустила пластинку — вальс из «Графа Люксембурга». Уже почти стемнело; наступил час летающих светлячков, когда воздух становится голубоватым, как матовое стекло, и птицы, поспешно слетаясь в стайки, рассеиваются затем в складках листвы. Перед грозою цветы и листья словно бы излучают свой собственный свет, их окраска становится ярче; так и мисс Боббит в пышной, похожей на пуховку белой юбочке и со сверкающей повязкой из золотой канители в волосах, казалось, вся светится в сгущающихся сумерках. Выгнув над головой руки с поникшими, словно головки лилий, кистями, она встала на пуанты и простояла так довольно долго. Тетя Эл сказала — вот молодчина какая. Потом она принялась кружиться под музыку, кружилась, кружилась, кружилась. Тетя Эл даже сказала — ой, у меня уже все перед глазами плывет. Останавливалась она лишь для того, чтобы завести виктролу. Уже и луна скатилась за гребень горки, и отзвонили колокольчики, сзывавшие семьи к ужину, и все ребята разошлись по домам, и стал раскрывать свои лепестки ночной ирис, а мисс Боббит все еще была там, в темноте, и кружилась без устали, словно волчок..."
пятница, 12 июля 2013 г.
Герард Реве "Четвертый мужчина": Франц Легар "Веселая вдова"
"...Что они играют? «Веселую Вдову»… Да, на нидерландском…
На большом листе почтовой бумаги я записал свои координаты в большом городе А. Кто знает… Мое имя не произвело на него впечатления, но я никогда и не пел в микрофон…"
пятница, 9 декабря 2011 г.
Карсон Маккалерс "Отражения в золотом глазу": "La Paloma Adieu", Франц Легар "Веселая вдова", Иоганн Себастьян Бах
" ...– Боже, какой талантливый юноша! – воскликнула она. - Он может сыграть все, что вы ему напоете. " голубка моя!" - все, что угодно!
- Превосходно, - согласился майор Лэнгдон, обращаясь к собравшимся поблизости. - Моя жена, например, увлекается серъезной музыкой... Бах и тому подобное. А по мне та это не лучше, чем жевать солому. Вот вальс из "Веселой вдовы" - это да. Изумительная мелодия!
Блистательный вальс, совпавший с приходом генерала, несколько поубавил шум..."
"О голубка моя!" ("La Paloma Adieu")
Голубка Ла Палома», которая «вернулась к
любимой девушке из дальнего и штормового моря, где моряк, её пославший с
весточкой домой, уже, поди, и утонул,… а песня осталась… и голубка
будет с нами всегда»….
По самым достоверным подсчётам песня
«Голубка» была записана в разных редакциях и разными исполнителями 2000
(две тысячи) раз. По неподтвержденным и не официальным же данным, с
учётом пиратского наплевательства на копирайт, -- аж 5000 раз.
«Голубка» всё-таки отмечена Гиннесом особым рекордом: в день
Победы над фашизмом в городе Гамбурге в 2004 году (9 мая, сами
понимаете) её спел хор, состоящий из 88600 человек со всего мира
приехавших. В Германии был сделан документальный фильм "La Paloma"
(режиссер Sigrid Faltin), где раскрывается такой факт – нет в мире ни
одного человека здравого рассудка, который бы не знал мелодии и хотя бы
раз в жизни не «мычал себе под нос» это чудо человеческого гения. Даже в
том случае, если человеку «на ухо медведь в детстве наступил»….
Уже почти 150 лет не падает в мире популярность песни. Вот это ПОП, всем ПОПам – ПОП!
Разные культуры, разные традиции, всякие обстоятельства и
«окружающие среды», экологически чистые и загрязненные, – всё нипочём
для летящей с весточкой к любимой девушке птичке,… хотя в некоторых
случаях от образа «голубки» в неизменной по названию в 2-х или
5-титысячной редакции песни вовсе отказываются абсолютно даже
неизвестные поэты. Но название "La Paloma" и её мелодичность
«голубковая» сохраняются обязательно и неукоснительно в ритмах – от
хабанеры до рок-н-рола с твистом.
Композитор Себастьян Ирадьер (Sebasti;n Iradier или Yradier)
известен как автор единственного своего произведения "La Paloma". Есть
также «слухи», что знаменитую «Хабанеру» для оперы «Кармен» он подарил
композитору Жоржу Бизе.
Себастьян Ирадьер родился в «стране басков»
в Лансьего (провинция Алява) в 1809 году. Он был сефардом (испанским
евреем), поэтому большую часть жизни провёл за границей – в Париже, а
затем в США. С 1856 года он работает дирижером в различных оперных
театрах Америки. Одно время и очень непродолжительно работает на Кубе. В
период времени между 1854 и 1855 годами, живя в Гаване, он пишет слова и
аранжирует музыку своей La Paloma, которая впервые увидела свет на
концерте в Гаване (Куба). Ирадьер вернулся в Испанию и скончался в
бедности и абсолютно слепым в 1865 году (хотя точная дата смерти не
установлена). Не известно место, где похоронен композитор.
Мелодия «Голубки» была навеяна композитору кубинскими
хабанерами, особенным стилем танца, при исполнении которого звучит песня
со словами.
Прост и понятен всем смысл, который Ирадьер вложил в уста
исполнителя хабанеры La Paloma: голубка прилетела и принесла прощальную
весточку от моряка, который никогда больше не вернётся.
Впервые «Голубка» увековечена на валик Эдисона в США в 1896 году. Сохранилась запись, сделанная в 1905 году.
Впервые «Голубка» увековечена на валик Эдисона в США в 1896 году. Сохранилась запись, сделанная в 1905 году.
Прослушайте http://www.poparchives.com.au/share/Banda%20de%20Zapadores%20de%20Mexico%20-%20La%20Paloma%20%281905%29.mp3
.
С тех пор записывалась Ла Палома очень часто в разных странах на
сотнях языках и во всевозможных музыкальных стилях: военные оркестры,
симфонические, эстрадные и джазовые бигбэнды, рок, твист, буги-вуги,
рэггей, кантри-фольк….
"La Paloma" быстро проникла в Мексику, мексиканские
мятежники-революционеры сделали её своей строевой песней. Популярность
быстро стала мексиканской всенародной. Император Мексики Максимилиан,
который происходил из семьи германских габсбургов, был казнен под музыку
«Голубки». В Австро-Венгрии мелодия "La Paloma" была под запретом, за
исполнение песни грозило заключение в тюрьму.
Только с 1865 года «Голубка» через Францию «залетает» в
Европу и распевается на французском языке как гимн Республиканской
Гвардии. На рубеже 19 и 20 в.в. (где-то к 1899 году) внедряется
музыкальный инструмент под названием «гавайская гитара», и "La Paloma",
как пожар, распространяется по ресторанам, барам и другим местам
отдыха.
С 50-х годов новая волна для Голубки наступила после исполнения Элвисом Пресли песни "No More".
С 50-х годов новая волна для Голубки наступила после исполнения Элвисом Пресли песни "No More".
Сотни «Голубок» в репертуарах лучших певцов мира, десятки
художественных фильмов, в которых музыкальная лид-тема на "La Paloma"
построена.
В детстве я часто слушал эту песню в исполнении Клавдии Шульженко, но на YouTube, к сожалению ее не нашел, поэтому выбрад Аллу Пугачеву.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
