пятница, 30 марта 2012 г.

Лайза Роугек "Сердце, в котором живет страх. Стивен Кинг : жизнь и творчество": Henry Mancini, Barbra Streisand, "Peter, Paul and Mary", Bob Dylan, Tom Paxton, Dave Van Ronk

"...Музыкальные вкусы Стива продолжили формироваться в старших классах. Несмотря на успех Элвиса, большая часть музыки, которую крутили по радио в 1963 году – легкие мелодии в ненавязчивой инструментальной обработке да поп-хиты в стиле ду-уоп, – звучала еще в пятидесятых. В тот год премию «Грэмми» получили Генри Манчини и Барбра Стрейзанд, но, кроме них, награды удостоилось и малоизвестное акустическое трио под названием «Питер, Пол и Мэри» – они выиграли в номинации «Лучшее исполнение вокальной группы» с песней «Колыхаясь на ветру». В стране росла популярность музыки в жанре фолк, которая добралась даже до такой глубинки, как Дарем.
Новое веяние не осталось не замеченным Стивом и его приятелями. Вместе со своим другом Крисом Челси Кинг начал знакомиться с фолк-музыкой и особенно увлекся такими исполнителями, как Дэйв Ван Ронк, Боб Дилан и Том Пакстон. «Мы сходили с ума по Филу Оксу, потому что в своих песнях он сумел передать ощущения, которые мы испытывали почти постоянно: раздражение и растерянность, – позже признался Стив. – В его музыке было чувство, грубая искренность, которая брала задушу. Когда год или два спустя я начал курить „Пэлл-Мэлл“, то лишь потому, что был уверен, что мой герой, Дэйв Ван Ронк, их курит. Разве мог толкователь „Клопиного блюза“ курить другие сигареты?»..."
 
© Lisa Rogak, 2008
© Перевод, Н.Бакашова, 2011
© Издание на русском языке, AST Publishers, 2011








Лайза Роугек "Сердце, в котором живет страх. Стивен Кинг : жизнь и творчество": Elvis Presley "Hound Dog" & "Don't Be Cruel"

"...Детство Стива почти не отличалось от детства других мальчишек в пятидесятых: он проводил время с друзьями, возился с машинами в автомастерской и слушал рок-н-ролл. Первой приобретенной им грампластинкой стал сингл Элвиса Пресли с «Охотничьей собакой» на лицевой стороне и «Не будь жестокой» – на обратной. Он крутил запись снова и снова, заиграв обе стороны до дыр. «Я словно нашел что-то очень, очень мощное, как наркотик. С его помощью ты становился значительнее, чем был на самом деле. Ты становился крутым, даже если в реальности таким и не был»...."
© Lisa Rogak, 2008
© Перевод, Н.Бакашова, 2011
© Издание на русском языке, AST Publishers, 2011



Лайза Роугек "Сердце, в котором живет страх. Стивен Кинг : жизнь и творчество": Roger Miller "King of the Road", The Beach Boys "Surfin' Safari"

"...Меня сразило наповал другое – его чувство юмора. Ему на самом деле удается нас рассмешить. Да, использование торговых брендов и ссылок на поп-культуру в сочетании с топором, торчащим из шеи жертвы, может быть забавным – как в офисной сцене с трупом, в глаза которому воткнуты карандаши марки «Эберхард», но шутки Кинга заставили меня хохотать от души. Я чуть с дивана не свалилась, когда в грузовичке мороженщика из «Максимального ускорения» заиграла песня «Король дороги», и снова – когда в «Ночной смене» крысы пытаются удержаться на сломанной дощечке, несущейся посреди стремительного потока через мельницу под мелодию «Серфинг сафари» от «Бич Бойз». И хотя сценарий «Ночной смены» писал не Кинг, в этой сцене явственно чувствуется его мощное влияние...."
© Lisa Rogak, 2008
© Перевод, Н.Бакашова, 2011
© Издание на русском языке, AST Publishers, 2011



Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Роберт Шуман

Януш:

"...Мне пришлось на несколько дней оставить мой мир. Я полетел в Неаполь. В поисках солнца, тепла и умиротворения. Но вовсе не тишины. Неаполь — не то место, где тихо. Неаполь сутки напролет полон шума. Шума клаксонов итальянских водителей, реагирующих таким образом на каждую блондинку, идущую по тротуару» повышенных голосов туристов, смеха всегда улыбчивых неаполитанок. То был один из самых интересных уик-эндов в моей жизни. Перед мысленным взором моим прошла история Помпеи, я поплыл на пароме на Капри и дышал там воздухом знаменитого лазурного грота (нельзя сказать, что это был здоровый воздух, потому что весь грот был забит бесчисленным количеством лодок, в каждой из которых было полно туристов). Это был приятный день. Один из тех, о которых хочется рассказывать. И я рассказываю. Сижу в номере неаполитанской гостиницы у окна, с ноутбуком на коленях. Номер наполняет музыка Шумана (та, что так нравится и мне, и тебе, хотя это своего рода профанация здесь, в Италии, но как раз сегодня мне захотелось к нему обратиться, и, наверное, поэтому, как бы предвидя такой поворот событий, я бросил в чемодан компакт-диск с его музыкой), а за окном — настоящая жизнь. Муж чины все смелее и все призывнее обращаются к женщинам, а женщины, все заманчивее улыбаясь, уже думают о наступающей ночи..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


вторник, 27 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Ры́шард Ри́дель (Ryszard Riedel) & Dżem

Малгожата:

"...Сегодня я посмотрела документальный фильм о Рышарде Риделе . Высокий, мужественный, привлекательный и одаренный музыкант почти в бессознательном состоянии от наркотического дурмана говорит в камеру: «Хотелось бы, чтобы молодые люди боялись наркотиков и поверили мне на слово, что от них невозможно освободиться». Потом Ридель улыбнулся и добавил: «Молодые люди должны быть красивыми и здоровыми». Это было его последнее «публичное выступление». Memento mori..."


Януш:

"...Для меня Рышард Ридель никогда не канет в небытие. Я слушаю его. Может, нерегулярно, но иногда воз вращаюсь к нему и к «Джему». Больше всего я люблю заводить старые черные виниловые затертые пластинки. На компакт-диске Ридель для меня звучит диссонансом. Я тогда больше вслушиваюсь в его тексты, чем слушаю его музыку. У него хватило смелости воспеть историю своей жизни, своей болезни, эйфории, вызванной химией, петь о своей потерянности и о своем постепенном разрушении. Как предостережение для других. В своих написанных под воздействием героина текстах Ридель рассказывает — ссылаясь на свою биографию — о том, как героин уничтожает личность и как этому трудно противостоять. Он предостерегает своим собственным примером. Огромная смелость выставить себя вырожденцем, который, пугая, должен эффективно предостерегать. Но трудно поверить, что тексты таких песен, как «Машина времени» или «Сон о Виктории», написал человек с образованием семь классов. Это лучший пример того, что впечатлительность плюс наблюдательность могут в случае отдельных личностей быть лучшими учителями.
С потребностью слушать Риделя я могу сравнить свою потребность читать Ремарка. Хотя бы раз в го ду. И Ремарк, и Ридель ассоциируются у меня с маем и началом чего-то нового. Существуют такие классики, которых мы себе выбираем и к которым должны возвращаться, чтобы — как я это называю — очистить память от накопившегося в ней мусора. Когда мы хотим «перезагрузиться». Я возвращаюсь к ним обоим (и еще кое к кому) каждый раз, когда чувствую потребность «прочистить» память. У меня это происходит, как правило, в мае. И тогда я открываю в обоих новые стороны. И начинаю свой новый год. Не в январе, а в мае. Да, у меня так: новый год начинается не в январе, а в мае..."

© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010



Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Chris Botti

Януш:

"...Малгожата,
я тихо вошел в гостиничный номер в четыре утра. Совсем не хотелось спать. В легкой эйфории после пережитого за последние часы и после голландского пива. Тихонько включил свой белоснежный макбук, фоном звучат джазовые композиции в исполнении Криса Ботти, труба (недавно был с концертами в Польше), с его последнего диска Italia. И только я подумал, что мне удалось вернуться бесшумно и безнаказанно домой и что на меня не накричала ни одна женщина, как оказалось, что это не так! На меня на кричала Малгожата Домагалик. Даже само по себе об ращение ко мне «ЯНУШ», написанное БОЛЬШИМИ буквами, что случилось впервые за все время нашей переписки, было недвусмысленным признаком грядущих трудностей. Если кто-то к кому-то в Интернете обращается БОЛЬШИМИ буквами, то, согласно Сетевому протоколу поведения (с тех пор как появились коммуникаторы типа ISQ, MSN, Yahoo Messenger или в Польше Gadu-Gadu; потом это перешло и на электронную почту), это означает в основном крик..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Кши́штоф Пендере́цкий

Януш:

"...что уж говорить о мозге тех, кто интенсивно (на пример, профессионально) занимается музыкой. Их мозг не становится другим. Он уже другой. Поразительно другой. Добрый приятель Сакса — американский невролог Готтфрид Шляуг из Бостонского университета с помощью специального томографа внимательно присмотрелся к мозгу музыкантов. Не только присмотрелся, но и точно измерил. С помощью электронного штангенциркуля. Он измерил окружность и толщину массы серого вещества на отдельных участках. Выяснилось, что и окружность, и толщина у них заметно больше, чем у так называемых обычных слушателей музыки. Вдобавок площадь соединений между правым и левым полушарием мозга также была обширнее, что указывает на повышенное количество соединений. Кроме того, серого вещества в мозжечке тоже больше. Причем настолько, что это можно заметить невооруженным глазом, без измерений. Думаю, вполне реально, что у Пендерецкого  мозг сильно отличается от моего и твоего. Открытым остается вопрос: родился он с таким мозгом или только силой воли и талантом видоизменил его в течение своей жизни? На этот вопрос ни Сакс, ни Шляуг не смогут, к сожалению, ответить..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


понедельник, 26 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Бах, Моцарт, Шопен, Вивальди, Сантана

Януш:

"...Кроме того, доктор Сакс подчеркивает необычайно эффективное терапевтическое воздействие музыки в особом случае синдрома Туретта — копролалии — патологической необузданной потребности говорить непристойности, обругивать всех окружающих, как знакомых, так и совершенно незнакомых. Это могут быть как единичные вульгаризмы, так и целые их тирады. Копролалия — довольно часто встречающаяся разновидность, синдрома Туретта, ей подвержены 15% страдающих этим синдромом. Музыка смягчает нравы. Не знаю, поговорка это или афоризм, но, так или иначе, те из больных копролалией, кто слушает Баха, Моцарта, Шопена, Вивальди или Сантану, произносят слово «блядь» значительно (на 54%) реже тех больных, кто не слушает музыку. Уверен, что и у здоровых та же тенденция..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010



Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": П.И.Чайковский

Януш:

"...Доктор Сакс сообщает об одном из своих пациентов, который обратился к нему за помощью: он переживал что-то вроде музыкальных галлюцинаций, причем до вольно болезненно. Переживания были связаны с теми звуками, которые он помнил с детства. В его мозгу постоянно звучали мелодии нацистских маршей. Его детство пришлось на тридцатые годы, он жил в Гамбурге и был евреем. Оливер Сакс считает, что это своего рода шизофрения, и утверждает, что ее можно вылечить с помощью... музыки. В случае с данным пациентом по могли концерты Чайковского..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


воскресенье, 25 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Шопен

Януш:

"...Часто, когда я пишу свои книги или статьи в журналы и по какой-то причине лишен доступа к му зыке, могу думать, например, о сонате Шопена, воспро извести ее в голове и получать те переживания, ко торые связаны с ее прослушиванием. Возможно, это не столь интенсивные переживания, как при реальном прослушивании, но я совершенно определенно испы тываю их. Иногда, в зависимости от настроения (и от проигрываемой в мозгу музыки), так интенсивно, что я чувствую наворачивающиеся на глаза слезы...."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010



Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Iga Cembrzyńska

Малгожата:

"...А сейчас я читаю твой мейл и понимаю, поче му меня не трогают данные, касающиеся супружеской измены. Тем более женской. Во-первых, я согласна с предположением, что мужчины в большинстве случа ев изменяют своим партнершам с женщинами других мужчин. Это несколько выравнивает счет. Во-вторых, ну как не изменить тому, кто и так все лучше осталь ных знает? Налево, направо, быстро, медленно и поче му так, а не иначе? Почему не так, как хотя бы жена коллеги или новая невеста соседа? Более того, в наше время все больше женщин имеют водительские права, и они в любой момент, когда им что-нибудь не понра вится, могут уехать. Помнишь песню, которую пела Ига Цембжиньская , «Любимый, который ушел»? Ну что ж, времена изменились. Есть он и она, и каждый из них едет в свою сторону. Туда, куда хочет...."

© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Carla Bruni, Eric Clapton, Mick Jagger

Януш:
"...Роман певицы и президента стал не только любимым народом ситкомом, но и делом всей нации. Настолько существенным, что по возвращении из Египта французский президент перед толпой корреспондентов со всего мира заявил в Елисейском дворце, что «Карла и он — это серьезно». Эрик Клэптон, Мик Джаггер и Дональд Трамп, а так же многочисленные менее известные мужчины, с которыми Карлу Бруни ассоциируют постоянно и не двусмысленно, должны были просто опешить. Равно как и Наоми Кэмпбелл, Клаудиа Шиффер и Линда Евангелиста, которые вместе с Карлой демонстрировали белье на самых разных показах по всему миру, но ни одной из них не удавалось устроить частный показ для президента, причем такой большой страны. А если и удавалось, то во всяком случае не в брачную ночь..."
© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010



 А єто новый (в его то годы) проект Мика Джаггера - SuperHeavy (кстати, вокалистка у них -  Joss Stone). Очень свежая музіка. сигранная и записанная "в кайф". Настоятельно рекомендую!

суббота, 24 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Joe Cocker, Carla Bruni

Януш:

"...Малгожата,
та музыка, под которую я пишу тебе, прекрасно подходит к тишине за окном, к звездному небу над Франкфуртом и к тому, что я прочел в твоем последнем письме.
Итальянская модель хрипловатым голосом поет по-французски тихие баллады. Если бы я не знал, кто она, я мог бы подумать, что так петь может только внучка Джо Кокера. Та же самая унаследованная от деда хрипотца, только в другой октаве. По-честному, я не понимаю, о чем она поет, но допускаю, что песни о любви. Время от времени я разглядываю обложку диска, который лежит на стопке других перед моим компьютером. С нее смотрит прикрытая лишь то неньким шифоном платья, открывающего плечи и глубокое декольте, прижавшаяся в мечтательном на строении к гитаре меланхоличная брюнетка, лежащая на полу. Такая женщина может петь только о любви. Более того — обязана петь. Потому что она безоши бочно ассоциируется с любовью. Я помню свое вос хищение музыкой этого диска почти пять лет тому назад, в 2003 году. Вскоре я выложил свои впечат ления на своем сайте. А еще я помню фрагмент ин тервью, которое исполнительница дала одной из га зет после выхода этого диска (Quelqu'un т'а dit, 2002). «Я хотела, чтобы эти песни были слегка обнаженны ми...» — сказала она итальянскому журналисту. Таки ми же, как она, слегка обнаженная на этой чувствен ной черно-белой фотографии с обложки. Помню, что мало кто, особенно в Польше, да и в Германии тоже, знал, как ее зовут. Разве что кто-нибудь из тех, что связаны с миром моды. Сегодня ее знает почти каж дый: Карла Бруни..."


Carla Bruni




 


Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": The Rolling Stones "Satisfaction"

Януш:

"...Фоном слышится музыка какой-то рок-группы, бездарно копирующей Satisfaction «Роллинг стоунз». На первом плане несколько стриптизерш у блестящих шестов, чуть далее — стоящие на полках огромные dildos, подпитываемые током от батарейки, еще дальше — огромный плазменный экран, на котором крупным планом демонстрируют вагину. Интересно. Мне казалось, что это закончилось уже к концу восьмидесятых...."


Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Tina Turner

Януш
"...Женщины после менопаузы, даже если их зовут не Тина Тернер или Орнелла Мути, тоже хотят, чтобы их желали. И если они не чувствуют этого, то это... то это новый жизненный опыт. Культ молодости в СМИ приводит к тому, что женщины в ее возрасте не имеют шансов возбудить в мужчинах любовную страсть (работая на телевидении многие годы, Петра Герстер знает, о чем говорит). Большинство из них рекламируют средства от ревматизма, жидкости для полоскания зубных протезов или таблетки против остеопороза. Фирма «Dove», открывшая красоту зрелых женщин, здесь представляет абсолютное исключение. И наверняка поэтому — для большинства женщин и мужчин — столь маловероятное...."


Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Ray Charles

Януш

"...Юлия созревает по-другому. Мои дочери тоже созревали по-разному. И взрослым очень трудно это понять, потому что их предположение, что у взрослеющих подростков «такие же мозги», истинно лишь отчасти. То, что взрослым представляется совершенно однозначным, в мозгу проходящих через период созревания детей вовсе не так однозначно. Исследовате ли из знаменитой психиатрической клиники МакЛин (там, между прочим, лечились известный математик-шизофреник Джон Нэш — о нем еще сняли фильм «Игры разума», — писательница-невротичка Сильвия Плат и депрессивный музыкант, композитор и исполнитель Рэй Чарлз) в Бельмонте (штат Массачусетс, США) провели очень простой эксперимент. Группе взрослеющих подростков и группе взрослых показа ли одну и ту же последовательность фотопортретов, на которых изображенные интенсивно выражали свои эмоции: злость, грусть, радость, вожделение, отчаяние. Одновременно с помощью томографа регистрировалась активность их мозга. В то время как у взрослых, интерпретирующих демонстрируемые фотографии, активной была главным образом лобная часть мозга, у подростков активность проявляла совершенно другая зона — находящееся в лимбической системе миндале видное тело. Лимбическая система уже давно считается центром эмоций. Реакции молодых людей были инстинктивны, импульсивны; лобная доля — активная у взрослых, — отвечающая за аналитическое, логическое, долгосрочное и абстрактное мышление, была у них практически полностью отключена..."


четверг, 22 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Роберт Шуман

Януш:

"...Дрезден, отель Хилтон, суббота, вечер
Малгося, из окна гостиничного номера видна толпа на площади перед церковью Фрауэнкирхе в Дрездене. Сижу в кресле у окна во всю стену. С бокалом немецкого рислинга. Слушаю Шумана. Смотрю на величественное здание этой церкви. Фрауэнкирхе, центр Дрездена, Германия..."

© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010


Фрауэнкирхе (Дрезден) сейчас

Фрауэнкирхе (Дрезден) 1970 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Bob Dylan

Малгожата:

"...Иду спать, потому что уже очень поздно. На прощание отрывок из полюбившейся мне в последнее время книги: «Труд — это любовь, которая видима. И если ты работаешь без любви и песни своей не по любил, будет лучше, если ты оставишь работу, и сядешь у ворот храма, и будешь просить милостыню у тех, кто работает с радостью. Потому что если ты печешь хлеб с безразличием, ты печешь горький хлеб, который насыщает только наполовину. И если ты да вишь виноград с неохотой, то твоя неохота перегоняется в яд твоего вина. И если ты поешь даже как ангел, но любви нет в твоем пении, ты только заглушаешь голоса дня и ночи в ушах других людей». Так пишет Халиль Джебран в «Пророке». Этим отрывком зачитывался Боб Дилан, а поколение «детей цветов» повторяло вслед за ним: «Люби ангела своего, иначе заглушишь голоса дня и ночи».

© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010



Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Высоцкий, Джим Моррисон

Малгожата:

"...Три дня назад я была на премьере спектакля «Райские яблоки» в Театре «Полония» Кристины Янды , в шестьдесят девятую годовщину рождения Владимира Высоцкого. В зрительном зале сидели Вайда  и Ольбрыхский, о которых Высоцкий писал, а на сцене — жизнь гениального барда, переплетенная с историей и любовью к Марине Влади. Полная страстей, очень непростая жизнь. Неужели чувства, о которых мы помним всю жизнь, должны иметь такую высокую температуру? Вместо того чтобы согревать, они обжигают. Страшно об этом думать. С другой стороны, наше воображение всегда сильнее поражает какая-нибудь любовная драма, чем happy end . К тому же разве каждому из нас хотя бы раз в жизни не казалось, что наша история любви напоминает историю Ромео и Джульетты... То родителям что-то не нравилось, то мы, по мнению других, были не готовы к чувствам или же сами были их недостойны..."




Януш:

"...P. S. Высоцкий...
Помню тишину в польских СМИ в июле 1980 года, когда он умер. Его похороны стали второй спонтанной демонстрацией (около 40 тысяч человек), происшедшей в стране, где демонстрации всегда были прекрасно срежиссированы. Первая имела место в феврале 1921 года, когда хоронили Петра Кропоткина, послед него русского анархиста. Высоцкий и Кропоткин были похожи друг на друга своей любовью к истине. Володя Высоцкий...
«Голос молчаливого народа», как называли его литераторы. Песни Высоцкого всегда привлекали пристальное внимание литературных критиков, полити ков и цензуры. А люди просто любили его, они вни мали тем истинам, которые он нес им в своих песнях. Его могила в Москве — место настоящего паломниче ства, такое же как могила Джима Моррисона на па рижском кладбище Пер-Лашез. Завидую твоей встре че с творчеством Высоцкого... "






© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010

среда, 21 марта 2012 г.

Стивен Кинг "Дорожные работы": The Rolling Stones «Monkey Man»

"...Он включил проигрыватель. Проигрыватель до сих пор работал. По-прежнему на диске стояла пластинка «Роллинг Стоунз», и со второй попытки он поставил последнюю песню (в первый раз он промахнулся мимо нужной дорожки из-за пули, с глухим звуком пробившей покрывало на «Зените»).
Когда все было готово, и последние такты «Человека-обезьяны» растворились в небытие, он снова подполз к перевернутому креслу и выбросил винтовку из окна. За ней последовал «Магнум»...."


Стивен Кинг "Дорожные работы": The Rolling Stones «Midnight Rambler»

"...После наступления темноты он сходил в гараж и принес оружие домой. В соответствии с инструкцией он сначала сделал из «Магнума» несколько холостых выстрелов, а потом аккуратно зарядил его. На проигрывателе стояла пластинка «Роллинг Стоунз». Мик Джэггер пел «Одинокого бродягу». Эта музыка нравилась ему все больше и больше. Он вообразил себя Бартом Джорджем Доузом, Одиноким Бродягой, Прием Только по Предварительной Договоренности, – и засмеялся...."


Стивен Кинг "Дорожные работы": J. J. Cale "After Midnight"

"...Ночь была жутко холодной. Это был тот вид холода, который вы почти не замечаете до тех пор, пока не осознаете, что ваши уши превратились в безжизненную резину в первые пятнадцать секунд, после того как вы оказались на открытом воздухе.
Над головой у него сверкали миллионы звезд, казавшиеся сегодня особенно крупными, яркими и свежими.
Через заднюю стену таверны до него доносились звуки песни «После полуночи» в исполнении «Сказочных Устриц». В голове у него даже всплыло имя человека, написавшего эту песню, – Дж. Дж. Кейл. Интересно, откуда он это знает?..."


вторник, 20 марта 2012 г.

Стивен Кинг "Дорожные работы": The Rolling Stones "Let It Bleed", Crosby, Stills, Nash & Young

"...Был уже поздний вечер. Шел снег. Мальоре так и не позвонил. Он сидел в гостиной со стаканом в руке и слушал проигрыватель – после гибели телевизора ничего другого ему не оставалось. Вечером он достал из пивной кружки два десятидолларовых банкнота и купил четыре пластинки с рок-музыкой в ближайшем магазине. Одна из них называлась «Пусть течет кровь». Это была та самая пластинка «Роллинг Стоунз», которую ставили на вечеринке у Уолли. Она понравилась ему больше, чем остальные три, показавшиеся ему глуповатыми. А одна из них, пластинка группы под названием «Кросби, Стиллз, Нэш и Янг» была такой глупой, что он разбил ее о колено. Но «Пусть течет кровь» понравилась ему своей громкой, похотливой, ритмичной музыкой. Она бренчала и гремела. Это было ему по душе. Эта музыка напоминала ему песню Монти Холла «Ударим по рукам». Мик Джаггер пел:Нам всем бывает нужно кого-то побить,
И если хочешь, ты можешь побить меня...."



Стивен Кинг "Дорожные работы": Elvis Presley

"...Он вышел из ванной, и вечеринка вновь сомкнулась вокруг него. Лица мелькали вокруг, словно веселые воздушные шарики. Музыка показалась ему очень приятной. Это был Элвис. Старина Элвис. Играй свой рок, Элвис, не останавливайся никогда...."


Стивен Кинг "Дорожные работы": The Everly Brothers

"...Барт слушал и поддакивал в подходящих местах, посасывая потихоньку свой коктейль. Мэри извинилась и отправилась на кухню, чтобы раздобыть себе стакан пунша. Человек в автомобильном пыльнике танцевал эксцентрический чарльстон под старую песню братьев Эверли. Все вокруг хохотали и аплодировали..."


Стивен Кинг "Дорожные работы": The Rolling Stones "Gimme Shelter"

"...Когда он подошел ближе к дому, ему стали слышны не только низкие частоты, но и вся мелодия. Раздался душераздирающий вопль Мика Джэггера:Оооооо, дети –
Это прощальный поцелуй,
Всего один прощальный поцелуй…

Все окна были ярко освещены – ну его в задницу, этот энергетический кризис. Темнели лишь окна гостиной – чтобы люди не чувствовали себя стесненными во время медленных танцев и смело могли засовывать руку в пах партнеру. Даже сквозь мощное звучание прогнанной через усилитель музыки он различал сотню голосов, оживленно участвующих в пятидесяти разговорах, словно Вавилонская башня упала всего лишь несколько секунд назад...."


понедельник, 19 марта 2012 г.

Cтивен Кинг "Дорожные работы": Dave Van Ronk, Blind Gary Davis, Tom Rush, Tom Paxton, "Spider" John Koerner

"...Раньше она редко плакала по пустякам. Теперь она стала плакать по поводу любой неприятности, всегда в одиночестве Она плакала, если подгорал обед. Если у туфли отваливался каблук. Она плакала, когда вода заливала подвал, когда замерзал выгребной насос, когда ломалось отопление. Раньше она была большой любительницей музыки в стиле фолк – белый фолк и блюзы, Ван Ронк, Гэри Дэвис, Том Раш, Том Пэкстон, Спайдер Джон Коэрнер. После ее интерес к музыке совершенно угас, словно теперь в мозгу у нее звучали свои собственные блюзы, которые не слышал никто, кроме нее..."






Cтивен Кинг "Дорожные работы": Elton John "Goodbye Yellow Brick Road"

"...Он завтракал с Томом Гренджером в ресторанчике «У Ники», расположенном в трех кварталах от прачечной. Они сидели в отдельной кабинке, потягивали пиво из бутылок и ждали, когда им принесут заказанные блюда. В ресторанчике был музыкальный автомат, и из его недр раздавалась песня Элтона Джона «Прощай, желтая кирпичная дорога»...."


Cтивен Кинг "Дорожные работы" : The Standells “Dirty Water"

"...Он с Чарли был на этом длинном белом пляже, и денек выдался подходящий – яркое голубое небо, и солнце сияет, словно одна из этих идиотских пуговок, на которых рисуют улыбающуюся рожицу. Люди лежат на ярких покрывалах под зонтиками самых разных цветов, дети копаются в песке у самой воды со своими ведрышками. Спасатель стоит на белоснежной вышке, кожа у него коричневая, как сапог, а его белые синтетические плавки чуть не рвутся, словно внушительные размеры пениса и яичек – это непременное условие для тех, кто выполняет эту работу, и он хочет показать всем, кто находится поблизости, что условие это выполнено. Чей-то транзистор разрывается от звуков рок-н-ролла, и даже сейчас он смог припомнить мелодию:
Но я люблю эту грязную воду, оууу
Бостон, ты – мой дом.
Две девушки проходят мимо в бикини, уютно устроившиеся внутри своих красивых тел, словно созданных для траханья, но только не с тобой, а с дружками, которых никто никогда не видел, и большие пальцы их ног поднимают крохотные песчаные бури..."


Cтивен Кинг "Дорожные работы" : "I Left My Heart in San Francisco"

"...В настоящий момент она наблюдала за разговором Мерва Гриффина со знаменитостью. Знаменитостью на этот раз был Лорн Грин, который рассказывал о своем новом полицейском сериале под названием «Гриф». Лорн говорил Мерву о том, что он в восторге от своей работы на этом шоу. Он подумал, что вскоре на экран должна вылезти какая-нибудь никому не ведомая негритянская певичка и спеть песенку. Что-нибудь вроде: «Я оставила свое сердце в Сан-Франциско»...."


суббота, 17 марта 2012 г.

Стивен Кинг "Кэрри": Jefferson Airplane "Long John Silver"

"...Девять часов вечера.
Сью Снелл сидела в гостиной, подшивала платье и слушала «Лонг Джон Силвер» в исполнении «Джефферсон Эйрплейн». Пластинка была старая и сильно запиленная, но музыка успокаивала...."


Стивен Кинг "Кэрри": Bob Dylan

"...Ранее в этой книге упоминалась страница из дневника Кэрри Уайт, где она много раз, словно в отчаянии, повторяет одну и ту же строку из знаменитого рок-поэта шестидесятых Боба Дилана.
И видимо, будет вполне уместно завершить книгу строками из другой песни Боба Дилана, которые могли бы послужить эпитафией Кэрри Уайт: 
О как мне хотелось бы песню найти,
Чтоб песней тебя от безумья спасти,
Чтоб душу согреть и унять твою боль,
Что питает никчемное знание….."



Стивен Кинг "Кэрри": Программа выпускного бала

"...ВЫПУСКНОЙ КЛАСС ОБЪЯВЛЯЕТ ВЕСЕННИЙ БАЛ-79
27 мая 1979
Музыка в исполнении «Билли Босман Бэнд» и «Джози-энд-Мунглос»
ПРОГРАММА
«КАБАРЕ» – жонглирует Сандра Стенчфилд.

КЛАСС ОБЪЯВЛЯЕТ ВЕСЕННИЙ БАЛ-79
27 мая 1979
Музыка в исполнении «Билли Босман Бэнд» и «Джози-энд-Мунглос»
ПРОГРАММА
«КАБАРЕ» – жонглирует Сандра Стенчфилд.
«500 миль», «Лимонное дерево», «Мистер Тамбурин» – народные песни в исполнении Джона Свитена и Маурин Кован.
«Улица, где ты живешь», А дождь все льет» – в исполнении хора Ювинской школы.
«Мост над бурными водами»
От администрации присутствуют:
Мистер Стивенс, мисс Гир, мистер и миссис Лаблин, мисс Дежардин.
Коронация – в 22.00
Помни, это ТВОЙ выпускной бал – сделай все, чтобы он запомнился!..."








Стивен Кинг "Кэрри": Don McLean

"...– Я просто не могу прийти в себя, – продолжала Норма. – Ты ну прямо совсем другая стала! – Она мельком взглянула Кэрри в лицо, и почему-то ей стало немного не по себе. – Ты буквально светишься! В чем тут секрет?
– Я – тайная любовница Дона Маклина, – ответила Кэрри...."


пятница, 16 марта 2012 г.

Стивен Кинг "Кэрри": Ray Price 'She's Got To Be A Saint'

"...Сквозь дощатый пол пробивалось слабое буханье музыкального автомата: «Она, наверно, святая» в исполнении Рэя Прайса. Крис вдруг подумала, что пластинки в «Кавальере» не меняли еще с тех пор, как она пришла сюда впервые два года назад с подчищенными документами. Разумеется, тогда она была в зале, а не в одной из этих комнатенок для «особых» гостей Сэма Девео...."


четверг, 15 марта 2012 г.

Стивен Кинг "Кэрри": Tennessee Ernie Ford

"...Кэрри и мама слушали в гостиной, как Теннесси Эрни Форд поет «Пусть горит нижний свет». Пластинка крутилась на старом фонографе, который мама называла «виктролой» (или в особенно хорошем настроении «викки»). Кэрри сидела за швейной машинкой и, нажимая ногами педаль, пришивала рукава к новому платью. Мама, устроившись под гипсовым распятьем, вязала салфетки и постукивала в такт музыке ногой – звучала одна из ее любимых песен...."


Стивен Кинг "Кэрри": The Beatles "Hey Jude!"

"...Стелла Хоран прожила в благоустроенном пригородном районе Парриш недалеко от Сан-Диего двенадцать лет, и внешне она – типичная «миссис Калифорния» – носит яркую одежду и дымчатые очки в оправе янтарного цвета; волосы – светлые с несколькими черными прядями; водит симпатичный «фольксваген» цвета бордо с изображением улыбки на крышке бензобака и зеленой экологической наклейкой на заднем стекле. Ее муж служит в парришском отделении «Бэнк оф Америка»; сын и дочь – типичные представители южнокалифорнийского загорелого племени постоянных обитателей пляжа. В небольшом аккуратном заднем дворике есть гриль, а мелодичный дверной звонок играет несколько тактов из припева «Хей, Джуд»...."