четверг, 22 марта 2012 г.

Януш Леон Вишневкий, Малгожата Домагалик "Между строк": Высоцкий, Джим Моррисон

Малгожата:

"...Три дня назад я была на премьере спектакля «Райские яблоки» в Театре «Полония» Кристины Янды , в шестьдесят девятую годовщину рождения Владимира Высоцкого. В зрительном зале сидели Вайда  и Ольбрыхский, о которых Высоцкий писал, а на сцене — жизнь гениального барда, переплетенная с историей и любовью к Марине Влади. Полная страстей, очень непростая жизнь. Неужели чувства, о которых мы помним всю жизнь, должны иметь такую высокую температуру? Вместо того чтобы согревать, они обжигают. Страшно об этом думать. С другой стороны, наше воображение всегда сильнее поражает какая-нибудь любовная драма, чем happy end . К тому же разве каждому из нас хотя бы раз в жизни не казалось, что наша история любви напоминает историю Ромео и Джульетты... То родителям что-то не нравилось, то мы, по мнению других, были не готовы к чувствам или же сами были их недостойны..."




Януш:

"...P. S. Высоцкий...
Помню тишину в польских СМИ в июле 1980 года, когда он умер. Его похороны стали второй спонтанной демонстрацией (около 40 тысяч человек), происшедшей в стране, где демонстрации всегда были прекрасно срежиссированы. Первая имела место в феврале 1921 года, когда хоронили Петра Кропоткина, послед него русского анархиста. Высоцкий и Кропоткин были похожи друг на друга своей любовью к истине. Володя Высоцкий...
«Голос молчаливого народа», как называли его литераторы. Песни Высоцкого всегда привлекали пристальное внимание литературных критиков, полити ков и цензуры. А люди просто любили его, они вни мали тем истинам, которые он нес им в своих песнях. Его могила в Москве — место настоящего паломниче ства, такое же как могила Джима Моррисона на па рижском кладбище Пер-Лашез. Завидую твоей встре че с творчеством Высоцкого... "






© Wydawnictwo W.A.B., 2008
© Ю.Чайников, перевод 2010
© Издательская Группа «Азбука классика», 2010

Комментариев нет:

Отправить комментарий